В Национальной библиотеке открылась выставка уникальных летописей на старомонгольской письменности

В отделе редких и ценных книг с 17 октября в рамках Недели бурятского языка представлены для широкого просмотра уникальные издания – летописи-хроники на старомонгольской письменности, книги и первые республиканские журналы на латинице.  
Отдел инновационного развития и связей с общественностью НБ РБ
3449

Среди памятников старомонгольской письменности летописи занимают исключительно важное место. Летописи-хроники - это исторические сочинения, написанные на основании подлинных исторических документов, хранившихся в делах степных дум. В них широко использованы бытовые и фольклорные материалы. Они пользовались громадной популярностью в народных массах, читались улусными грамотеями и бытовали в устной передаче.

К наиболее читаемым и популярным хроникам относятся следующие летописи, созданные представителями бурятской степной аристократии: История селенгинских бурят, написанная в 1868 г. главным тайшой селенгинских бурят Дамби-Жалцан Ломбоцыреновым; Летопись хоринских бурят, созданная в 1875 г. главой цаганского рода, шуленгой Вандан Юмсуновым; Летопись хори-бурят, составленная в 1887 г. помощником главного тайши хоринских бурят, зайсаном галзутского рода Шираб-Нимбу Хобитуевым (насчитывается около 30 списков данной летописи); История баргузинских бурят, написанная в 1887 г. главным тайшой баргузинских бурят Цыдэбжаб Сахаровым и др.

С 1935 г. по 1940 г. монголоведами Института востоковедения АН СССР были опубликованы монгольские тексты шести бурятских исторических хроник (две баргузинские летописи, три хоринские, одна селенгинская), в переводе на русский язык - три летописи (одна баргузинская и две хоринские). Заслуга ученых Н. Н. Поппе, Д. И. Вострикова, В. А. Казакевича заключается в том, что они впервые ввели в научный оборот ценнейшие и уникальные материалы по истории Бурятии, истории материальной и духовной культуры бурят, написанные на старомонгольской письменности. Ученые представили подробные вводные статьи, комментарии к этим текстам.

На старомонгольской письменности и на латинице изданы первые книжки художественной литературы бурят, первые учебные пособия для обучения взрослых и детей, отдельные экземпляры журналов 20-30 - х годов. Они представлены в разделах экспозиции Музея книги «Бурятские издания 20-х и 30-х годов». Среди авторов заметно отличается своей активностью в создании произведений самых различных жанров и тематики педагог и талантливый писатель Ч-Л. Базарон. Наряду с учебниками как «Сельскохозяйственный букварь для взрослых» (Верхнеудинск, 1927) и др., на выставке представлены его пьесы. Привлекает внимание «Крестьянский календарь на 1929 г.» (Верхнеудинск). Для современного читателя эти довольно скромно изданные книги в первую очередь являются, конечно, образцами книжной культуры Бурятии, а для знатоков старомонгольской письменности – оригинальными источниками национального языка. Приглашаем на выставку в отдел редких и ценных книг знатоков и ценителей истории бурятского языка с 17 по 31 октября. 

Читайте также