Сапоги Победы

Кожаная обновка для актёра Бурдрама Солбона Ендонова с рынка "Наран Туул" Улан-Батора как символ советского солдата
Батодалай Багдаев
394

На установочной репетиции в улан-баторском "Дворце детей" актер Солбон Ендонов гарцует в новых сапогах, который они приобрели накануне. Разнашивает новую обувь. 


Вместе с режиссёром Олегом Юмовым они подобрали этот нужный элемент одежды для героя "Полковник пишет". Можно сказать, в последнюю минуту. 

Сапоги знатные, яловые, офицерские, наверное, именно в таких полковник Владимир Борисов прошагал пол-Европы, пол-Земли... 

Сердце у режиссёра-постановщика Олега Юмова всё эти годы было не на месте: герой был недостаточно аутентичен, был на сцене в кирзовых сапогах. Конечно, режиссёр известный перфекционист, но теперь чувствовалось его какая-то внутренняя удовлетворённость. 

- В Монголии называется "Бокал", купили на городском рынке "Наран тууле", где одних сапогов несколько рядов, - демонстрирует обновку Солбон Ендонов, - Эти сапоги сразу пришлись мне по душе, стоят 250 тысяч тугриков. Вообще, на рынке продают сапоги самой разной ценовой категории от 100 тысяч до полмиллиона тугриков. В Монголии люди любят сапоги, они стали элементом национальной одежды. А для нас - это символ советского солдата, символ великой Победы! 

История с сапогами для героя спектакля "Полковник пишет" имеет долгую подоплёку. Как признается Цыпилма Очирова, директор Бурдрама, нужные офицерские сапоги были в России для театра просто не по карману. Сами посудите, около 40 тысяч рублей просили редкие продавцы сапог. Необходимое качество, фасон и цену нашли только в Монголии. 

Гастрольная группа копошится на сцене, идут последние приготовления, перед выступлением в рамках  XVI международного театрального фестиваля "Гэгээн муза". Зал  дворца - большой, поэтому для моноспектакля установили около сотни стульев для зрителей прямо на сцене. Законы жанра. 

Чарующе музицирует фрагменты из спектакля на электропианино актриса Ольга Ранжилова-Ломбоева. Музыка Сойжин Жамбаловой как-никогда в эти минуты звучит атмосферно. 


- Доржи, это же играет фонограмма? - в шутку обращается Олег Юмов к звукорежиссеру Доржи Шагдурову. 

Ольга Ранжилова-Ломбоева попалась на удочку, она по-детски негодует и смеясь кричит: "Это я играю!". Хотя, наверное, режиссёр сказал в её адрес завуалированный комплимент. 

Наконец, Юмов добивается от работников сцены, чтобы экран для финала спектакля опускался с нужной скоростью.  Штанкетку с красной тканью бережно сглаживают, прощаясь до завтрашнего дня, а группе объявляют, что можно теперь поужинать. 

- Придется вставать в шесть утра, - говорит на прощание Солбон Ендонов, - спектакль сыграем рано, в 12 часов, это для нас непривычно, так, что репетиции начнём с девяти. Нужно, чтобы организм полностью проснулся. 

Слова поддержки по телефону передает коллективу театра министр культуры Бурятии Соелма Дагаева. На родине тоже переживают. 
Театр - дело коллективное. Чувствуется внутренний подъём у всей команды. Некоторые из её членов вздыхают с облегчением. Вчера отыграли "Би Толгонай". Другим же нельзя расслабляться. Ведь за нами Россия! И пусть солдатские сапоги принесут Бурдраму победу! 

Приглашаем зрителей на показ спектакля " Полковник пишет" в «Хүүхдийн Ордон” в Улан-Баторе в 12 часов. 
Гастроли "Буряад театра" в Монголии проходят при поддержке министерства культуры Бурятии.

Читайте также