В рамках празднования 90-летия создания Союза писателей Монголии в Говь-Сумбэр аймаке в городе Чойр (200 км от Улан-Батора) прошел 36-ой поэтический турнир «Болор Цом» («Хрустальный кубок»).
Поэтический конкурс проходит ежегодно с 1983 года, меняя свою дислокацию. В этом году в состязании участвовали поэты из России и Китая, что придало конкурсу международный статус. Он проходил в несколько этапов. В нем были задействованы более 30-ти участников. Победителем стал поэт из Улан-Батора Базарсадын Баттулга. Он долго шел к этой победе, в 15-ый раз принял участие в этом престижном конкурсе. В итоге получил кубок и внушительный денежный приз.
Для участия в «Болор Цом» Амарсана Улзытуев рекомендовал Анну Банаеву как поэта и переводчика. Также получила приглашение, пишущая на бурятском языке, журналист и поэт Баира Бальбурова, в делегацию вошла преподаватель БГУ Лариса Халхарова, которая тоже имеет отношение к литературе, но, как ученая.
Своими впечатлениями о путешествии поделилась Анна Банаева.
- Всех участников фестиваля объединил один язык и любовь к поэзии. Мы познакомились с иным миром. Наши конкуренты читали свои стихи наизусть, мы получили огромное удовольствие, когда видели и слушали их. Все было хорошо организовано. Узнала, что поэтов поддерживают многие, в том числе министерство железнодорожных путей Монголии, которое предоставило три специальных комфортабельных вагона-купе под названием «Номтой гал тэргэ», то есть «Книжный поезд». Это наталкивает меня на мысль, что можно подобное организовать и у нас. В городе Чойр нас встречали в привокзальном зале, затем мы переместились в дворец культуры. Публика тепло встречала каждое выступление, выражая свои чувства бурными аплодисментами, - поделилась Анна Банаева.
Она отметила, что между монгольскими поэтами огромная конкуренция. Ведь среди них много одаренных людей, благодаря которым литературная жизнь в Монголии цветет и развивается.
Для Анны Банаевой «Болор Цом» - это не первый международный конкурс, в котором она приняла участие. Так, в 2016-ом она побывала на международном фестивале в городе Тарту, в Эстонии. А также является одной из победительниц (2-ое место) регионального поэтического конкурса имени Дондока Улзытуева в 2017 году.
- В этот раз, мне повезло, так как было интересно познакомиться с коллегами. Со многими обменялась контактами, - отметила Анна Банаева.
Юбилейные мероприятия проходили в течение недели по многим аймакам и в столице Монголии, параллельно поэтическому конкурсу состоялось состязание между писателями короткой прозы. Любопытно и то, что рассказы исполнялись профессиональными актерами.
- Благодаря фестивалю я выступила как поэт. Надеюсь, что и у нас в республике можно провести подобный турнир. Благодарна председателю Союза писателей Монголии Д. Цэнджаву за приглашение, а также за поддержку оказанную министерством культуры Бурятии. Нам впервые удалось принять участие в этом удивительном конкурсе, пообщались с замечательными поэтами, с их произведениями мы были знакомы, но не общались с ними лично. Думаю, что мы много нового для себя открыли, узнали, научились, - заключила Анна Банаева.
Отметим, что Анна Банаева с 21 по 24 ноября 2018 года приняла участие в форуме переводчиков художественных произведений с языков народов России, который проходил в Москве. Переводы с монгольского языка Банаевой на русский были признаны лучшими в группе и рекомендованы для включения в сборник «Новые имена» (г. Москва).