«Российская газета» о «Летучем голландце» из Бурятии

Информация о премьере оперы «Летучий голландец» прошла в «Российской газете» 2 раза, в первый раз было сообщено, что Бурятский государственный академический театр оперы и балета открыл сезон оперой Рихарда Вагнера, постановку которой осуществил немецкий режиссер Ханс-Йоахим Фрай. А во второй раз было написано об иркутской премьере, состоявшейся 16 и 17 октября на сцене Иркутского музыкального театра им. Н.М. Загурского.  
3201
"В Иркутске состоялась премьера оперы Рихарда Вагнера "Летучий Голландец". Постановка привлекла к себе внимание не только тем, что, по словам организаторов проекта, до сих пор за Уралом это произведение не ставили ни разу, но и тем, что этот проект интернациональный и межрегиональный. Постановкой занимался немецкий режиссер, а к работе над оперой были привлечены московские сценографы, артисты Улан-Удэнского театра оперы и балета и Иркутский губернаторский симфонический оркестр. Не последнюю роль в этом сотрудничестве сыграли давние творческие связи улан-удэнской оперы и иркутской филармонии", - сообщает Екатерина Дементьева. «Как рассказал министр культуры Иркутской области Виталий Барышников, идея поставить оперу немецкого композитора к году Германии в России (2013 год) пришла в голову директору Улан-Удэнского театра оперы и балета. Бурятское министерство культуры обратилось к коллегам из Германии и получило поддержку немецкой стороны. За дело взялся немецкий режиссер Ханс-Иоахим Фрай, генеральный директор Международного Брукеновского фестиваля в Линце, который и предложил поставить Вагнера, поскольку в 2013 году мир будет праздновать 200-летие этого композитора, да и в Улан-Удэ его произведения еще не ставились. Надо отметить, что Ханс-Иоахим Фрай известен в России постановкой оперы "Царь и плотник" в Московском Камерном музыкальном театре, а также финала международного конкурса вокалистов в Большом театре», - пишет далее «Российская газета». «От идеи до воплощения прошло два года, правда, на создание декораций и костюмов всего четыре месяца, а совместные репетиции заняли и вовсе несколько дней. И наконец, премьера оперы состоялась на прошлой неделе в Улан-Удэ, а теперь - и в Иркутске. Ханс-Йоахим Фрай заметил, что ему радостно было работать с сибирскими артистами и что проблем с коммуникацией во время репетиций и выступления (оперу исполняли на немецком) не было, ведь музыка - язык универсальный. По его мнению, действие "Летучего Голландца" могло происходить и на Байкале. Равно как и на Волге, и у берегов Камчатки, ведь в основе сюжета поиск чистой и совершенной любви - вечная проблема человеческого бытия. Кроме того, ранее в своих интервью немецкий режиссер утверждал, что в произведениях Вагнера он видит буддистское начало, а потому его произведения будут органично восприняты в Бурятии, центре российского буддизма. Возможно, именно поэтому увертюру сопровождали байкальские волны, изображение которых транслировалось проектором на декорации. По некоторым сведениям, весной "Летучий Голландец" покажут в Бурятии с участием шести немецких певцов. Иркутскому же зрителю остается надеяться, что интернациональная опера "не забудет" дорогу и в их город», - пишет в заключение Екатерина Дементьева.  http://www.rg.ru/2012/10/18/reg-sibfo/gollandez-anons.html

Читайте также