- Я работаю с детьми уже 25 лет, и мне ежегодно приходится готовить детей к разным конкурсам и фестивалям. И для нас, педагогов, самая большая проблема – отсутствие современного детского репертуара на бурятском языке – объясняла необходимость такого диска руководитель группы «Мүнгэнхонхонууд», преподаватель Сэсэгма Ринчинова.
В этой студии собрали 14 маленьких артистов, их приходилось привозить из разных уголков республики – Джиды, Иволги, Еравны и Баргузина.
Новое время – новые технологии. Они позволили работать над новыми песнями людям в разных концах земли. Продюсер BROS records Болд работал в Улан-Баторе, молодые композиторы Баттулга писал в Улан-Удэ, Нар Оюу Нараанбатаарв Пекине, Саран Туяа Жалцанова в Москве. Все на сцене признавались в том, что для них это был первый опыт работы с детским репертуаром. Поэтому пришлось поволноваться.
Саран Туяа успевала и поработать с юными солистами как хормейстер. Итог работы поразил даже самих создателей диска. Едва родившись, некоторые песни были исполнены детьми на разных конкурсах в дни Белого месяца. И после премьеры песни мгновенно уходили в народ, став хитами еще до презентации диска. Послушать некоторые песни из нового диска можно в группе «Мүнгэнхонхонууд» в Интернете: http://vk.com/club56334543
В готовом виде сборник «Би томоболооб» стал бесценным подарком не только для детей, но и педагогов. Поскольку сборник содержит два диска. На одном записаны детские песни и их фонограммы «без голоса», на другом караоке этих же песен. Также авторы диска предусмотрели ноты и слова песен в книжке диска. Благодаря этому все 18 песен диска может исполнять любой ребенок, желающий петь на родном языке.
Особенно рады такому диску сельские дети и педагоги. Ведь зачастую них нет возможности или денег записать качественные фонограммы для выступлений. Поэтому в новом диске специально предусмотрены фонограммы без голоса. Композиторы и педагоги после презентации диска пришли к выводу, что скоро в Бурятии будет «взрыв» в детской музыкальной индустрии. К тому же в диске есть и песня и для родителей – колыбельная в исполнении Ольги Жигмитовой и детского хора.
Впрочем, есть в диске и одна известная с советских времен песня. Сюрпризом для слушателей стало то, что она прозвучала в своем первом варианте. Оказалось, что изначально песня Даши-Дондока Жалсараева называлась «Буряад-Монголнай». Но после переименования республики в 1957 году из Бурят-Монгольской в Бурятскую АССР, политики того времени потребовали изменить и песню. Так она превратилась в песню «Буряадоромнай».
По словам руководителя проекта Жанны Дымчиковой, этот сборник открыл новые таланты. Это хормейстера, чей хор занял второе место в телешоу «Битва хоров» СарантуяаЖалцановаи звукорежиссерНиколай Силин.
Учредители проекта – Министерство культуры Республики Бурятия и детская вокальная студия «Мүнгэнхонхонууд». Партнерами выступили методический культурно-досуговый центр «Мир» «МО Иволгинского района»; ООО «Интерактивная Бурятия»; Колледж искусств им. П. Чайковского; Детская школа искусств № 8 Улан-Удэ и компания «Фриком». К сожалению, любой культурный проект в наше время не может обойтись без информационной поддержки и финансовой помощи. Поэтому создатели диска тепло поблагодарили за поддержку наш издательский дом и лично ее директора СоелмуДагаеву, Цыренова Баира – директора по региональной деятельности ИФК «Метрополь», Бадмаеву Любовь – директора ООО «Интерактивная Бурятия». А также просто неравнодушных людей Цэбээнэй Долгоржаб, Доржо Фролова и Цыдена Аюшеева.