На театральной сцене Бурятии прошла премьера известной оперы

Режиссером-постановщиком стал уже полюбившийся зрителю республики Ханс-Йоахим Фрай. В 2012 году его «Летучего голландца» с успехом восприняли поклонники театра. Тогда, как и сейчас, он отметил, что будет дальше удивлять бурятского зрителя.
Анна Дергаусова, Екатерина Устюшенко, http://www.bgtrk.ru/
2830
Влюбленные сестры не узнают своих переодетых женихов и позволяют новым, в кавычках, кавалерам себя соблазнить. Затеянная молодыми людьми опасная игра, нечаянные чувства, разрушающие мнимый идеал, едва ли дадут шанс влюбленным парам вернуться к прежним отношениям. Это не запутанный триллер, а веселая драма, запечатленная некогда Моцартом. Этакая история по-итальянски на бурятской сцене в постановке немецкого режиссера. Уже известный бурятскому зрителю по «Летучему голландцу» Ханс-Йоахим Фрай предлагает по-новому взглянуть на старинную историю о любви и верности.
Ханс-Йоахим Фрай, режиссер-постановщик:  - Эта история на сегодняшний день очень актуальна в нашем современном обществе, потому что люди очень быстро сходятся, очень быстро расходятся. Опера Моцарта свежая, светлая, это комедия, и я надеюсь на то, что публика примет мою постановку и в этот раз очень тепло и поймет, что это гениальная опера. 
Опера Моцарта ставилась на сценах мира под множеством разных названий. В «Метрополитен-опера» она называлась «Женщины, подобные этой». В Англии — «Услуга за услугу». Чопорные немцы придумывали ей всевозможные имена, остановившись на риторическом —  «Кто выиграл пари?». В Улан-Удэ она прошла во второй раз. Впервые либретто Моцарта прозвучало 52 года назад, в 1962 году. 
- Постановка была очень интересная, понравилась игра актеров, атмосфера театра.  - Мне кажется, что для Улан-Удэ это является очень большим событием, поскольку в принципе опера Моцарта эта редко исполняемая. Мне кажется, та частота воспроизведения текста и музыкальности была просто на высоте. 
Публика Бурятии оценила женскую коварную игру и холодный расчет, искусно сыгранную именитыми артистами театра оперы и балета – Мунхзулом Намхайном, Оксаной Хингеевой, Билигмой Ринчиновой, Туяной Зориктуевой и Баиржабом Дамбиевым. В работе над проектом приняла участие настоящая международная команда, среди которой и дирижер Большого театра Филипп Чижевский. 
Филипп Чижевский, дирижер-постановщик:  - Музыка Моцарта удивительно актуальна и современна, она насыщена множеством красок, множеством удивительных запахов, которые мы ощущаем. 
«Верности в мире нет, все женщины таковы», — провозглашает в финале Дон Альфонсо. Согласиться или оспорить это мнение, можно лишь, посетив театр. 

Читайте также