Фестиваль «Бумажный ключ» посетит художник-иллюстратор Анна Десницкая

В преддверии фестиваля мы поговорили с Анной Десницкой и узнали, как происходит работа над книжными иллюстрациями
Лена Калашникова
839

Фестиваль «Бумажный ключ» посетит художник-иллюстратор Анна Десницкая. Анна несколько лет работает в тандеме с писательницей Александрой Литвиной. Вместе они создали книги «История старой квартиры», которая стала хитом и собрала много наград, и «Транссиб. Поезд отправляется!», которой только предстоит влюбить в себя читателей.

В преддверии фестиваля мы поговорили с Анной Десницкой и узнали, как происходит работа над книжными иллюстрациями и кто помог создать главы «Транссиба» об Улан-Удэ.

 

— Расскажите немного о себе. Что вас вдохновляет?

— Я художник-иллюстратор, восемь лет профессионально этим занимаюсь. Закончила Московский университет печати, факультет графических искусств, кафедра иллюстрации. Я тот редкий случай, когда человек занимается тем, чему его учили в институте. Меня вдохновляет красота повседневной жизни, именно поэтому мое любимое занятие – делать книжки нон-фикшн. Про настоящую жизнь, про реальность, про то, что происходит или происходило.

— Как создаются книжные иллюстрации? Кто помогает вам в этом деле?

— Если мы говорим о книжных иллюстрациях, то в команде как минимум – автор и иллюстратор. И это необязательно: бывает же, когда человек и пишет текст, и иллюстрирует его. Но я не такой иллюстратор. Я люблю сложные книжки, где очень много материала. А одна я не готова осилить такой объём.

Обычно мы работаем в команде с автором. Люблю, когда наша работа идет параллельно, – мы вместе придумываем и решаем, про что у нас будет рассказ.

— Как возникла идея создания книги «Транссиб. Поезд отправляется!»?

 — После выхода книги «История старой квартиры», которую мы выпустили вместе с Александрой Литвиной, мы сидели в издательстве «Самокат» и думали, о чём бы написать новую книгу. Одной из идей была книжка про Транссибирскую магистраль. Но она меня сначала не вдохновила: мы уже делали с Cашей книгу про историю метро, я подумала, что это будет что-то похожее и мне будет скучновато.

А потом я ехала домой с этой встречи, был вечер, и наш поезд остановился на железнодорожном переезде. Неподалёку стоял маленький деревянный домик. Там светились все окошки, дом показался очень уютным. Я смотрела в окно и думала: «Кто живёт в этом доме? А в какой школе учатся дети этих людей? А где они продукты покупают? Какая у них жизнь?». А потом переезд открылся, и наш поезд поехал дальше. Я поняла, что это место никогда в жизни не увижу и не узнаю, кто там живет. И вот именно про это мне захотелось сделать книжку: про города России, мимо которых мы проезжаем и о которых знаем совсем мало.

Мы с Сашей поняли, что сами не сможем объехать все эти места, и кинули клич в соцсетях. Откликнулось неожиданно много людей, больше всех писали жители Восточной Сибири, в основном – дети. Из историй, фотографий этих людей мы и собрали книжку про Транссиб.

— Есть ли какие-то особенные истории, связанные с нашим регионом в книге?

— Из Бурятии нам написали три человека, все рассказали про Улан-Удэ. Это девушка Анастасия Павлова, а также брат и сестра – Таня и Андрей Чайкины, которым 11 и 9 лет. У них были симпатичные письма, которые нам очень понравились.

— Всегда ли иллюстрация играла важную роль в детской литературе?

— Хорошие иллюстрации дополняют текст, делают его более богатым и глубоким. В некоторых книгах, например в наших «Истории старой квартиры» и «Транссибе» или книжках для малышей, без хороших иллюстраций никак не обойтись. Если это литература для детей постарше, то там иллюстрации не так важны. Недавно мы с сыном читали серию про Гарри Поттера и прекрасно обошлись без картинок.

— Вы часто бываете на книжных фестивалях? Чем они важны для издателей, писателей, иллюстраторов и читателей?

 — «Бумажный Ключ» – это один из немногих книжных фестивалей, на который я приеду. До него были Болонская детская книжная ярмарка, Non/fiction и ММКВЯ на ВДНХ.

На таких мероприятиях заводятся новые связи, новые знакомства. Ты можешь увидеть очень много интересного: направления, подходы, книжки. И главное – можешь наполниться чем-то новым.

— С какой программой вы приедете на фестиваль «Бумажный ключ»?

— На фестивале я буду презентовать две наши самые известные книжки. В Бурятии я никогда не была и с нетерпением жду поездки – думаю, что это будет ужасно интересно и красиво.

 

Пять вопросов гостю фестиваля «Бумажный ключ»: Анна Десницкая, иллюстратор

 

Что сейчас читаете?

Только что закончила книгу «Письма до полуночи» про подростков. Недавно вышедшая и довольно симпатичная книга. А сейчас начала новый скандинавский детектив «Сварить медведя».

Какая любимая книга в детстве?

Это «Хроники Нарнии» Клайва С. Льюиса.

Какая любимая книга сейчас?

Когда вырастаешь, сложно выбрать какую-то одну книгу, которая будет моей любимой. За последнее время мне понравились книги Фредерика Бакмана, детективы Джоан Роулинг и «Рассечение Стоуна» Абрахама Вергезе.

Классика или современная литература?

Я сейчас читаю больше современных произведений, чем классических. Классическая литература важна для образования и формирования культурного кода. Но с другой стороны, я не уверена, что это правильная тактика – в десятом классе читать «Преступление инаказание», а в девятом – «Евгения Онегина». Думаю, нужно это делать несколько позже.

Электронные или бумажные книги?

Я читаю электронную книгу. Два года назад мне подарили её на Новый год, и я стала читать намного больше. Электронная книга дешевле, я могу позволить себе больше книг на ту же сумму. И купить их гораздо проще. Её можно взять в любую поездку, и всегда под рукой будет что почитать. Но если это книга, где важен визуальный ряд, – с картинками, фотографиями, - то я, конечно, куплю себе бумажный экземпляр.

Читайте также